MERCI

Album original « soleil-taiyo »-Formule de groupe (Cliquez ici si vous souhaitez acheter l’oeuvre complète)

11.MERCI  (paroles et composition Yukio) (wav-44, 100Hz-16bit)   écoute d’essai

Tenons-nous la main ensemble
Au point où vous pouvez atteindre
Tant que le rêve est devant
Les larmes coulent sur les joues
Décollez délicatement
Nuguou sans se faire remarquer

Merci et
je peux dire honnêtement
Tu ris à côté de moi
Merci

Mon coeur semble fondre
Embrasse-moi
Réchauffons le corps
Étirez vos épaules autour
Essayer de s’étirer
je ne peux pas vivre seul

Merci et
je peux dire honnêtement
Tu ris à côté de moi
Merci

Réveillez-vous près de l’aube
De l’extérieur où la lumière fuit
La matinée habituelle commence
Personne n’attendra
C’est juste des jours ordinaires

Allons-y en riant
Il n’y a pas de moyen facile
Tant que la réalité est là
Vous faites un cauchemar ?
Le visage endormi qui semble douloureux
Seulement ce soir, sûrement demain

Merci et
je peux dire honnêtement
Tu ris à côté de moi
Merci

Réveillez-vous près de l’aube
De l’extérieur où la lumière fuit
La matinée habituelle commence
Personne n’attendra
C’est juste des jours ordinaires

¥ 200 (hors taxes)

Traduit par google

11.感謝 (作詞作曲 ゆきお)  (wav-44,100Hz-16bit)

二人 手をつなぎ行こう
たどりつけるとこまで
夢が前にある限り
頰に流れる涙
そっと向こうをむいて
ぬぐおう 気づかれぬうちに

ありがとうと
素直にいえる
隣でキミが笑ってること
感謝しよう

心が とろけそうな
キスをしておくれよ
体をあたため合おう
周りに肩肘張って
無理に背のびしようと
一人じゃ生きていけないのだから

ありがとうと
素直にいえる
隣でキミが笑ってること
感謝しよう

夜明け間近に目が覚め
あかりもれる外から
いつもの朝が始まり
誰も待ってはくれない
平凡な日々だけれど

二人 笑いながら行こう
やさしい道はないけど
現実がそこにある限り
悪夢にうなされているの?
苦しそうな寝顔は
今夜限り 明日はきっと

ありがとうと
素直にいえる
隣でキミが笑ってること
感謝しよう

夜明け間近に目が覚め
あかりもれる外から
いつもの朝が始まり
誰も待ってはくれない
平凡な日々だけれど

¥200(税別)

¥ 200 for €
¥ 200 for US $
Combien coûte ¥ 200 avec l’argent de votre pays

 

10% de TVA inclus