ce soir

Bonjour à tous, cela fait un moment que je n’ai pas posté. C’est la saison des pluies au Japon maintenant, et il pleut dehors aujourd’hui. Avec le phénomène El Niño qui se produit au large des côtes du Pérou cette année, le Japon pourrait avoir un été frais cette année.

Le Japon peut devenir froid, mais ce sujet est très chaud. Après un long moment, j’ai créé une nouvelle œuvre musicale. Le titre de cette œuvre est « Ce soir ». Cool!

En fait, ce travail est une version de groupe de chansons qui ne sont venues qu’avec des chants à la guitare et au piano. Il contient 10 chansons, et il y a encore deux œuvres dans le même format. En supposant que les deux œuvres restantes sortiront un jour, je voudrais vous présenter cette œuvre intitulée « ce soir ».

L’idée derrière la chanson a été conçue au début de la vingtaine, et il a fallu des décennies de réflexion dans ma tête pour finalement la faire émerger. Ce n’est donc pas une chose légère que j’ai inventée en quelques jours, mais une lourde. L’œuvre « ce soir » est une collection de chansons lourdes avec des paroles aussi brillantes que possible.

Je vis en japonais, donc je chante en japonais, mais même si vous ne comprenez pas le japonais, vous serez ravi de l’entendre. Aimeriez-vous chanter une chanson japonaise ensemble ? Si vous ne savez pas ce que je chante, envoyez-moi un e-mail. Je vais t’apprendre!

Ah ! Cependant, ce travail n’a été réalisé que sous forme de CD indépendant et n’a pas été téléchargé sur le Web ! C’est dommage que nous ne puissions pas partager cette nouvelle version avec vous. Que dois-je faire?

Eh bien, je ne pense pas qu’il y ait beaucoup de gens qui s’intéressent à ma musique, et je ne suis pas pressé que les gens l’écoutent sur les services de streaming, alors soyez patient. lol: Vous pourrez peut-être l’entendre quelque part un jour. Ou si vous m’envoyez un e-mail, j’enverrai les données musicales.

Quoi qu’il en soit, une nouvelle œuvre intitulée « ce soir » a été achevée ! Content Quand je mourrai, allons dans l’au-delà avec ces chansons. sourire

Version guitare « ce soir »

Vous pouvez télécharger des chansons japonaises originales de YUKIO ! Voulez-vous écouter? Vous pouvez aussi l’écouter.

Je distribue également de la musique sur d’autres sites.

Pourquoi n’irions-nous pas nous promener ensemble à Nakano Broadway ?

Aujourd’hui c’est dimanche au Japon. Maintenant que l’épave corona touche à sa fin, la ville devient enfin animée avec les gens. La ville est particulièrement pleine de touristes étrangers, et je vais toujours dans un établissement appelé Nakano Broadway pour une promenade le dimanche, et le bâtiment est plein d’étrangers.

Cette fois, je voudrais parler de Nakano Broadway. Bien sûr, Nakano Broadway ne fait pas de comédies musicales comme le Broadway original à New York. Il y a longtemps, les Japonais n’ont dû voler que le nom. sourire

Nakano Broadway est une installation commerciale avec de nombreux magasins comme locataires. Mandarake est un célèbre magasin d’achat de mangas, mais récemment, il existe de nombreux magasins d’achat de montres de luxe. Le nombre de magasins de figurines augmente, et j’y suis retourné aujourd’hui, et il y avait beaucoup d’étrangers qui y faisaient leurs courses.

En tant que personne vivant dans le quartier de Nakano Broadway, Nakano Broadway est un bâtiment assez intéressant, mais laissez-moi vous présenter un magasin peu connu des étrangers.

Le magasin est un disquaire dédié à l’Enka japonais. Enka est une chanson populaire d’il y a 50 ans qui est toujours appréciée des personnes âgées au Japon, et les chanteurs d’enka viennent au magasin pour des performances en direct et des campagnes. C’est un petit magasin, donc quand le chanteur commence à chanter, le magasin ferme le volet pour que le son ne fuie pas. Il est situé au deuxième étage de Nakano Broadway.

Il fut un temps où j’ai pensé à négocier si je pouvais jouer dans ce magasin de disques enka en tant que chanteur, mais j’ai abandonné parce que je ne pouvais pas inviter de fans. Alors, si vous lisez ce blog, aimeriez-vous devenir fan de ma chanson ? Alors je peux aller à ce magasin de disques enka avec toi. Je pense que ce serait une bonne idée d’acheter votre figurine préférée au magasin de figurines en rentrant chez vous.

Mais à vrai dire, ma chanson originale n’est pas enka. sourire

Vous pouvez télécharger des chansons japonaises originales de YUKIO ! Voulez-vous écouter? Vous pouvez aussi l’écouter.

Je distribue également de la musique sur d’autres sites.

Sakura

Malheureusement, il pleut au Japon aujourd’hui. Il a plu hier comme aujourd’hui. Je suis désolé de dire que c’est la saison où les fleurs de cerisier (Sakura)sont en pleine floraison au Japon. Les Japonais ont pour coutume d’admirer les fleurs de cerisier à cette période de l’année. La famille part en pique-nique et fait la fête en buvant du saké sous les cerisiers en pleine floraison. Dans le passé, les étrangers avaient l’habitude de regarder cette coutume japonaise avec des yeux froids, mais récemment, je vois souvent des étrangers boire avec des Japonais sous les cerisiers en fleurs. sourire

C’est pourquoi les fleurs de cerisier étaient en pleine floraison hier et aujourd’hui, et de nombreux Japonais étaient censés sortir pour voir les fleurs de cerisier samedi et dimanche.

Cependant, pour être honnête, je n’aime pas vraiment les coutumes japonaises de voir les cerisiers en fleurs, et je n’arrive pas à m’y habituer. Il y a des Japonais qui ne peuvent pas s’habituer à de telles activités de groupe. Etrangers ! Tous les Japonais ne se déplacent pas en groupe ! sourire

Je n’aime pas les activités de groupe, mais j’aime regarder les fleurs de cerisier en pleine floraison. Dans le passé, j’avais l’habitude de voir des cerisiers en fleurs dans un parc impopulaire les matins de semaine en me promenant. Les fleurs de cerisier qui fleurissent en silence sont très belles. Surtout la scène où les fleurs de cerisier sont dispersées et les pétales roses sont entassés sur la surface de l’eau de la rivière ou de l’étang en contrebas est très merveilleuse.

De plus, en cette saison printanière où fleurissent les cerisiers, la fin du mois de mars marque la fin de l’année scolaire au Japon et la cérémonie de remise des diplômes a lieu.

Aimeriez-vous venir voir les cerisiers japonais(Sakura) un jour ? Je pourrais tenir ma guitare et chanter sous les cerisiers en fleurs. Lol je vous en supplie, s’il vous plaît donnez même un peu d’argent. sourire

Vous pouvez télécharger des chansons japonaises originales de YUKIO ! Voulez-vous écouter? Vous pouvez aussi l’écouter.

Je distribue également de la musique sur d’autres sites.

La raison pour laquelle yukio.asia est devenu multilingue

Eh bien, après un long moment, j’ai décidé d’écrire ce blog. Cette fois, je dois expliquer pourquoi ce blog est divisé en anglais, français et espagnol, même si je suis japonais.

Oui, ça fait plus de 10 ans. J’avais un ami. Cet ami est mon ami depuis le lycée, et quand j’étais étudiant, on parlait souvent de rock. Nous nous sommes beaucoup amusés à parler de musique, comme les Beatles, Jimmy Page de Led Zeppelin, qui est un mauvais guitariste, etc. Il semble également aimer beaucoup les langues et a travaillé dans une grande entreprise japonaise utilisant l’anglais.

Quand j’étais jeune, j’étais dans un groupe, mais comme je n’avais pas de bassiste, je lui ai demandé de jouer à l’occasion, donc je suis avec lui depuis longtemps. Un jour, il a commencé à étudier non seulement l’anglais mais aussi le français, et lorsqu’il est parti en voyage d’affaires en France, il m’a acheté un souvenir. Quelques années plus tard, il part en voyage d’affaires en Argentine, disant qu’il a commencé à étudier l’espagnol. Il a été menacé par un pickpocket à l’aéroport de New York alors qu’il rentrait chez lui après un voyage d’affaires et est revenu au Japon en pleurant.

Pourquoi aime-t-il tant les langues étrangères ! Par conséquent, je lui ai demandé de traduire les pages anglaise, française et espagnole de ma page d’accueil musicale. Il aime la viande, alors je lui ai acheté un hamburger au restaurant. (sourire)

Avec cela, je pensais que ma page d’accueil devenait multilingue et internationale, même si moi-même je ne parlais que japonais, mais il s’est soudainement retiré à la campagne et je n’ai pas pu le mettre à jour. (sourire)

Nous avons créé des pages en anglais, français et espagnol ! Je ne voulais pas le gaspiller, alors j’ai commencé à mettre à jour mon blog en utilisant Google Translate, pensant que ce serait un désastre si cela se reproduisait. Bien sûr, je ne parle ni anglais, ni français, ni espagnol. (sourire)

Je me moque de moi-même que ce blog existe depuis des années, mais je continuerai à le faire. L’année dernière, j’ai commencé un cours radio pour étudier à nouveau ces trois mots, mais j’ai échoué. Je n’ai pas assez de temps pour étudier ces trois mots ! Je manque de temps pour faire ma propre musique !

Donc, pour le moment, je me concentre uniquement sur l’anglais et j’étudie clairement tous les soirs. (rires) Mais je n’ai pas renoncé à apprendre le français et l’espagnol ! Je crois que si je vis encore 100 ans environ, je pourrai le maîtriser. Avec le développement de la science, l’espérance de vie humaine n’est-elle pas d’environ 200 ans ? (sourire)

Mais il est irresponsable d’avoir été le premier à traduire l’anglais, le français et l’espagnol ! Pense au futur! Eh bien, c’est moi qui ai demandé la traduction de cette page d’accueil. (rire très fort)

Vous pouvez télécharger des chansons japonaises originales de YUKIO ! Voulez-vous écouter? Vous pouvez aussi l’écouter.(La sécurité est renforcée. Soyez assuré.)

Je distribue également de la musique sur d’autres sites.

Je télécharge un paysage de promenade sur Instagram.

Bonjour à tous ceux qui parlent français ! Cela fait déjà 2 semaines depuis la nouvelle année, comment allez-vous ? Quant à moi, depuis la fin de l’année, je télécharge tous les jours mon SNS Instagram. Il semble que tout le monde regarde SNS, alors j’ai pensé que ce blog seul ne suffirait pas. Depuis que j’ai découvert que je pouvais écouter mes propres chansons originales sur les publications Instagram, je les télécharge principalement sur Instagram.

Le contenu des messages est idiot, et je prends juste des photos au hasard dans un parc voisin où je vais me promener tous les matins et je les télécharge avec ma propre musique. (Rires) Je ne veux pas prendre une belle image artistique, je pointe simplement mon téléphone vers le sujet et je prends la photo comme je le sens quand je marche. C’est mon travail quotidien, alors j’essaie de ne pas trop y penser.

Je viens de décider du concept global, qui est de filmer le paysage de ma promenade matinale. Le but est d’amener les gens à écouter ma musique, donc l’image peut être n’importe quoi. Je télécharge juste des images de ma vie quotidienne, mais je pense qu’il y a des indices cachés pour ma musique dans cette vie quotidienne. J’ai dit un peu trop cool. (le sourire)

Je l’ai également configuré pour que lorsque je poste sur Instagram, il soit également téléchargé sur Twitter. Vous pouvez donc voir mes photos de marche au Japon sur Twitter. Génial!

Cependant, il n’y avait aucun abonné sur Instagram ou Twitter. (Rires) Je n’ai pas d’amis. Combien y a-t-il de milliards de personnes dans le monde aujourd’hui ? J’ai fait des recherches et j’ai découvert qu’il y avait environ 7,8 milliards de personnes, et avec autant de personnes vivant sur terre, ce serait bien d’avoir au moins un de mes amis parmi eux, mais il n’y a personne. C’est étrange!

J’ai vécu toute ma vie dans cette situation, donc je n’attends pas grand-chose, mais si vous n’avez pas de followers, les articles que vous téléchargez ne seront pas diffusés, donc si vous êtes intéressé par ma musique, veuillez suivre moi, n’est-ce pas ? Je ne pense pas qu’il y ait des gens comme ça. (le sourire)

En attendant, je pense activer un peu les réseaux sociaux cette année. Cependant, je pense le faire avec modération pour ne pas y mettre trop d’efforts et que cela n’affecte pas ma vie. Meilleures salutations cette année!

instagram fr_yukio_original_music

twitter FYukioas

「COCOLO」Je pense que cette chanson est ma meilleure chanson.

Vous pouvez télécharger des chansons japonaises originales de YUKIO ! Voulez-vous écouter? Vous pouvez aussi l’écouter.(La sécurité est renforcée. Soyez assuré.)

Je distribue également de la musique sur d’autres sites.