BOULE DE FEU

Bonjour le monde. Je suis un chanteur qui chante une chanson japonaise impopulaire. Ceci est la chanson originale. Aimeriez-vous écouter une chanson japonaise? C’est un peu différent des chansons anglaises. Êtes-vous fatigué d’écouter uniquement des chansons anglaises? Écoutons des chansons japonaises aux saveurs asiatiques!
Cette fois, je présenterai une chanson intitulée « BOULE DE FEU« . « BOULE DE FEU » est un phénomène psychique qui apparaît dans les cimetières nocturnes au Japon. L’âme des morts apparaît comme une « boule de feu » les nuits d’été. Au Japon, on l’appelle « kimodameshi », et il fait le tour de la tombe pendant une nuit d’été. Certaines filles pleurent. Mon corps est mort, mais je suis toujours mort! Il brûle comme une boule de feu! Chante. C’est une bonne chanson en été. Soyons cool en voyant les fantômes.
Distribution de musique

BOULE DE FEU

Le coronavirus se propage

Le coronavirus est maintenant répandu dans le monde, mais il commence enfin à se répandre à Tokyo, au Japon. Demain, le Premier ministre japonais déclarera une urgence. Grâce à ce virus, divers événements dont les JO de Tokyo ont été annulés. Non seulement des événements à grande échelle, mais aussi tous les spectacles en direct chantant dans de petits bars dans des villes comme moi.
Qu’arrive-t-il à ceux qui ont gagné de l’argent lors de l’événement? Le gouvernement va-t-il le garantir? Mais en les garantissant tous, le gouvernement lui-même sera à court d’argent. Que va-t-il se passer dans le monde? Écoutons ma chanson originale dans une période si difficile! Il n’y a pas d’avenir brillant, mais au moins vous pouvez profiter de vos sentiments.
Distribution de musique

Mt.Fuji flower song

Cette fois, j’ai fait un album intitulé  » la lune « , dans lequel j’ai fait une seule coupe d’une chanson intitulée « Fuji flower ». En même temps, j’ai fait une vidéo YouTube pour de bon.
Le mot « Fleur de glycine » est en fait traduit, mais lorsqu’il est prononcé en japonais, il est appelé « Fuji ». Mt.Fuji est célèbre au Japon, j’ai donc osé le traduire par « Fuji flower ».
Vous voulez écouter « Fuji flower »? Je danse dans la vidéo. Pourquoi ne regardez-vous pas la danse d’Ojisan, un homme d’âge moyen de 50 ans? Vous pouvez écouter gratuitement sur spotify etc. Achetez-le si vous le pouvez!
Distribution de musique

Fuji flower video
spotify Fuji flower

N’écoutez-vous pas ma chanson natto cette année?

Bonne année à tous dans le monde. Comment avez-vous vécu le nouvel an?
J’ai utilisé mes vacances du Nouvel An pour mixer et maîtriser mes propres chansons. J’ai finalement réussi à terminer la chanson que j’avais enregistrée il y a un an. La sortie est encore un peu plus loin. Tout le monde n’est pas attendu, mais il y a beaucoup de bonnes chansons! Pourquoi n’écoutez-vous pas les chansons qui ont été annoncées avant cela?
C’est une chanson originale en japonais. Êtes-vous fatigué d’écouter uniquement des chansons en anglais? Il existe diverses chansons au Japon asiatique qui n’imitent pas les chansons américaines et européennes.
N’écoutez-vous pas ma chanson natto cette année? Pourquoi ne venez-vous pas voir mon concert après les Jeux olympiques de Tokyo? Ce n’est pas célèbre, mais le prix est bon marché. Et mangeons des sushis ensemble! Parlez-nous de votre pays.
Distribution de musique

Est-ce que quelqu’un a une bonne traduction des paroles de ma chanson originale en français?

Bonjour, tout le monde parle français. Je ne parle pas trop français. Je chante des chansons japonaises originales. Lorsque j’écris ce blog, je saisis toujours le japonais simple dans une traduction Google et le traduis en français. La traduction de Google est utile, mais parfois, elle ne traduit pas bien.
J’utilise également la traduction Google pour traduire les vidéos de mes chaînes YouTube, mais je ne pense pas que mes paroles originales soient bien exprimées en français.
Est-ce que quelqu’un a une bonne traduction des paroles de ma chanson originale en français? Je cherche quelqu’un qui peut traduire le japonais en français!
Si vous traduisez bien, je n’ai pas beaucoup d’argent alors j’aimerais vous donner natto.
Parce que je suis un chanteur de natto. (mdr)
Distribution de musique